Roller:
De fleste rollene kan justeres noe opp eller ned i alder. Vi har ogsÄ forsÞkt Ä holde de fleste rollebeskrivelsene navn- og kjÞnnslÞse, for Ä gi deg stÞrre frihet nÄr du skal Þnske deg rolle. Vi vil forsÞke Ä tilpasse rollen du fÄr etter hva du Þnsker Ä spille pÄ, og du vil fÄ muligheten til Ä vÊre med pÄ Ä forme din egen rolle. Vi har i utgangspunktet i overkant 30 roller, hvorav to er arbeidsroller som kun betaler halv pris for laiven. Om vi fÄr flere pÄmeldte enn dette vil vi enten lage en venteliste eller skrive flere roller, avhengig av hvor mange det er snakk om.
"Middels" kostymekrav betyr bare klÊr som er hele, rene og passer sÄnn omtrent. "HÞye" kostymekrav betyr det samme som "middels", men i tillegg kan kanskje kostymet vÊre i et stoff som er hakket finere enn grov bomull, og man kan slenge pÄ et fint smykke, et lommeur, monokkel eller spaserstokk i tillegg. Dette er mer for Ä vise at det er litt forskjell pÄ folk enn for Ä kreve historisk korrekte, dyre og skreddersydde kostymer.
SkredderlĂŠrling
12-15
Kommer opprinnelig fra en liten bygd Ăžst for London. Til tider vilter, liker Ă„ gjĂžre ablegĂžyer.
Kostymekrav: middels, har tilgang til hele og rene klĂŠr gjennom jobben.
Relativt velstÄende attpÄklatt
12-15
Egentlig bare med foreldrene fordi resten av sĂžsknene er ute av redet.
Kostymekrav: middels til hĂžyt.
KjĂžkkentjener
12-15
Rett fra bondelandet og opp i oppvaskkummen. Full av lopper i blodet og eventyrlyst. Om man bare kunne fÄtt fri fra arbeidet lenge nok til Ä kunne utforske den spennende storbyen!
Stalltjener
12-15
Flyttet til London nÄ i hÞst. Synes byen er skummel, og trives best hos hestene, for i stallen lukter det som hjemme. Gruer seg til sin fÞrste jul hjemmefra.
GartnerlĂŠrling
12-15
FÞdt og oppvokst i London, og liker derfor Ä skryte litt av sin lommekjennskap til alle landsbyungene som kommer. Men, om sant skal sies, sÄ var oppveksten temmelig skjermet, sÄ denne kjennskapen til byen er en smule overdrevet.
Budbringer
12-15
Flyttet til London som 7-Äring, sammen med foreldrene som var pÄ jakt etter jobb. Begynte sin karriÊre som skopusser, men begynte Ä lÞpe med bud for ca et Är siden. Har egentlig en drÞm om Ä jobbe med jernbane. Tog! Det er der fremtiden ligger! En engasjert og festlig person.
DotĂžmmer
12-15
Det er en drittjobb, bokstavelig talt, men en viktig jobb, for uten dotÞmmerne gror London igjen i lÞpet av dager. Sjenert, litt skamfull, og ikke sÄ vant til Ä omgÄs folk, men invitert med av bestevennen sin.
SnekkerlĂŠrling
16-20
Kommer opprinnelig fra landsbygda utenfor Edinburgh i Skottland. Den eldste i en sÞskenflokk pÄ fem.
KjĂžkkentjener
16-20
Den eldste av kjĂžkkenstaben, og derfor den hĂžyeste blant de laveste. AmbisiĂžs, med en lei tendens til Ă„ sparke litt nedover, men veldig hyggelig oppover.
Arbeidsrolle (hjelper med oppvasken, pÄdekking og sÄ videre, og betaler halv pris for laiven).
KontoristlĂŠrling
16-20
Opprinnelig fra en fattig bondefamilie, men har fÄtt komme til byen for Ä bli kontorist etter en generÞs donasjon fra en anonym velgjÞrer. FÞrste jul i London.
Kostymekrav: middels.
Lommetyv
16-20
Gatesmart ungdom, fÞdt og oppvokst i London. Har sneket seg med pÄ festen. Er igrunn flink til Ä snike, lure og sjarmere seg til ting.
Hushjelp
16-20
Jobber hos en av Fezziwigs naboer, og har det ikke sÄ greit der. Har funnet litt trÞst hos noen nye venner. De mÞtes pÄ den mest shabby og billigste av de lokale pubene, og finner pÄ skÞyerstreker sammen.
SkomakerlĂŠrling
16-20
Skulle tatt svenneprÞve i vÄres, men det ble utsatt. Generelt litt gretten og deppa. Man har da hvertfall viktigere ting Ä gjÞre enn Ä gÄ i juleselskap! Jul er bortkastet tid og penger uansett.
Butikkassistenten til herr Fezziwig
16-20
Glad og trivelig til daglig, men virker mutt og nedfor i dag. GÄr med en sterk fÞlelse av Ä vÊre pÄ feil sted i kveld. NÄr man har en syk lillebror bÞr man vÊre hjemme hos familien sin, ikke i juleselskap.
Kostymekrav: middels.
Husholder
21-30
Fezziwigs relativt nylig ansatte husholder er streng og ordentlig opptatt av Ă„ bevise at man er sin nye jobb verdig. TĂžr imidlertid opp og viser en mildere side i festlig lag, gjerne med litt godt drikke innenbords.
Arbeidsrolle (hjelper med oppvasken, pÄdekking og sÄ videre, og betaler halv pris for laiven).
Kostymekrav: middels.
PantelÄner
21-30
Kanskje ikke den triveligste, eller ĂŠrligste, av Guds barn, men er det noe du trenger er dette personen Ă„ gĂ„ til. Kan fremskaffe alt. For en pris. Har truet/smisket seg med pĂ„ festen som noens âsĂžskenâ.
âSkredderâ (smĂ„kriminell)
21-30
Fezziwigs nabos âgamleâ tjener, som sluttet for Ă„ bli skredder. Det var lettere sagt enn gjort, uten skikkelig utdanning, og ofte mĂ„ lĂžnningene spes pĂ„ med litt smĂ„kriminalitet. Er stort sett alltid i gjeld.
Unge herr Fezziwig
21-30
Herr og fru Fezziwigs sÞnn. Nygift student. Er ikke sÄ ofte hjemme, men har kommet litt tidlig hjem til jul i Är, sammen med sin nye kone. En smule mer radikal i sine politiske og akademiske synspunkter nÄ enn sist han var hjemme, og mye mer enn foreldrene er klare over.
Kostymekrav: Middels til hĂžy.
Unge fru Fezziwig
21-30
Den unge kona til Fezziwigs sÞnn, og datter av hans huseier i nÊrheten av universitetet. Naiv og godtroende, med et smittende humÞr og en uimotstÄelig latter. Har aldri vÊrt i et juleselskap av denne typen fÞr.
Kostymekrav: Middels til hĂžy.
FrĂžken Fezziwig
21-30
Herr og fru Fezziwigs datter. Ung og lidenskapelig. Har jo tenkt Ä gifte seg snart og stifte familie, men det er jo sÄ mange ting hun skal ha gjort fÞrst, hun skal bare⊠Genuint interessert i andre mennesker, og har arvet sin fars sans for veldedighet.
Kostymekrav: Middels til hĂžy.
Gullsmed
31-45
Jobber i herr Fezziwigs gullsmedverksted. Begynner Ă„ kjenne pĂ„ at det kanskje er pĂ„ tide Ă„ slĂ„ seg ned et sted og starte sin egen forretning. Kanskje man kunne finne seg en livspartner? En med god forretningssans? Og en som er litt pen Ă„ se pĂ„ og hyggelig Ă„ snakke med? Men dette bĂžr ikke herr Fezziwig fĂ„ vite riktig ennĂ„âŠ
Kostymekrav: Middels til hĂžy.
SakfĂžrer
31-45
Herr Fezziwigs sakfÞrer. Godt gift og familieforsÞrger. Tar jobben alvorlig, men liker luksus, liker Ä bruke penger pÄ en slik mÄte at folk kan se at det brukes penger, og liker Ä vise seg fram. Bor i utkanten av byen, men kunne like gjerne bodd hos Fezziwigs, sÄ ofte som han er der.
Kostymekrav: HĂžy.
Husmoren
31-45
FÞrst og fremst kone og mor. Det er ikke det at man ikke har sine egne meninger og interesser, men man bryr ikke sin mann med dem. Har i det siste begynt Ä engasjere seg i kvinnesak, og Ä skrive smÄ leserinnlegg til avisen. Anonymt, selvsagt.
Kostymekrav: Middels til hĂžy.
Forretningsfrue
31-45
En god venn av ekteparet Fezziwig. Like jovial og omgjengelig som sin mann, og mistenkelig flink til Ä fÄ pengene til Ä strekke til. Det er faktisk utrolig hva hennes lille familie har rÄd til!
Kostymekrav: Middels til hĂžy.
Herr Fezziwig
45-60
Kveldens vert. En jovial, trivelig og litt hĂžylydt mann som eier en gullsmedforretning i London. Kjenner en masse mennesker, trives veldig godt nĂ„r han er omgitt av ungdom og fest og moro, og liker Ă„ vĂŠre litt âstorkarâ og bruke penger pĂ„ bydelens mindre velstĂ„ende unge arbeidere.
Kostymekrav: Middels til hĂžy.
Terom-innehaver
45-60
Fezziwigs gamle husholder, som pensjonerte seg for Ă„ Ă„pne terom. Angrer ikke, men det er likevel rart og vanskelig Ă„ se andre i den gamle jobben. Jovial, og liker Ă„ âleke fornemâ.
Kostymekrav: middels.
Herr Fezziwigs slakter
45-60
Nylig blitt enkemann. Driver, etter herr Fezziwigs og sin egen mening, Londons beste slakterforretning, og har som vanlig spart den stĂžrste og beste kalkunen sin til herr Fezziwigs selskap. Invitert av herr Fezziwig for Ă„ muntre ham opp litt.
Fru Fezziwigs gamle kammerpike
45-60
Som ansvarsbevisst og yrkesstolt satt det langt inne Ä be om avskjed fra stillingen hos fru Fezziwig, og hun hadde nok aldri gjort det om det ikke var for at KjÊrligheten, den med stor K, kom og banket pÄ. Ekteskapet ble imidlertid aldri noe av, og da var det for pinlig Ä komme tilbake. Jobber nÄ som sÄpekoker i utkanten av byen, men er invitert i selskapet for gammelt vennskaps skyld.
Forretningsmann
45-60
Ble kjent med Fezziwig da de to var rÄdmenn sammen i London. Jovial og trivelig, og veldig lojal ovenfor herr Fezziwig, men det ryktes at han har noen svin pÄ skogen nÄr det gjelder andre forretningsforbindelser.
Kostymekrav: Middels til hĂžy.
Fezziwigs pensjonerte kusk
60-70
Strengt tatt ikke Fezziwigs ansatte lenger, men sĂ„ gammel, sĂ„ familielĂžs og sĂ„ giktbrudden at han er velkommen i juleselskapet likevel. Virker gretten og grinete, men elsker egentlig Ă„ se ungdommen more seg. I all hemmelighet. Man skulle nesten trodd at ungdommelig fest og moro hjalp pĂ„ giktaâŠ
Herr Fezziwigs tante
60-70
Ugift, og har jobbet hele sitt liv som guvernante og huslÊrerinne. Snill og hyggelig, men med ben i nesa og hÞye krav til ungdommens oppfÞrsel pÄ tilstelninger som denne. Synes igrunn nevÞen er litt overmodig nÄr han inviterer sÄ mange unge til fest pÄ en gang.
Kostymekrav: Middels til hĂžy.
Miss Bull (ArrangĂžrrolle)
45-60
Fezziwigs kokke. Gammel jomfru som har jobbet som kokke hos Fezziwigs de siste 20 Ärene, minst. Ingen husker helt nÄr hun begynte, hun har liksom alltid vÊrt der! Kan virke ganske streng, styrer kjÞkkenet med jernhÄnd, men har et hjerte av gull.
Fru Fezziwig (ArrangĂžrrolle)
45-60
Sin manns like pÄ alle mÄter. Snill og blid og hyggelig. Lett Ä snakke med og betro seg til.